• Thursday, Dec 03, 2020
  • Last Update : 01:07 am

Swedish university to celebrate Bangabandhu’s 100th birth anniversary

  • Published at 08:03 pm October 8th, 2020
Bangabandhu Sheikh Mujibur Rahman's

The university has invited the Bengali-Swedish poet Anisur Rahman, along with his translator, and Swedish poet Kristian Carlsson to take part in the event

Lund University in Sweden is all set to celebrate the post-colonial liberation icon and the founder of Bangladesh, Bangabandhu Sheikh Mujibur Rahman's 100th birth anniversary.

Marking the occasion, the university’s Swedish South Asian Studies Network – SASNET – will host a seminar titled "Sheikh Mujib: Icon of postcolonial liberation" on December 3, 2020, said a press release issued in this regard on Thursday. 

The university has invited the Bengali-Swedish poet Anisur Rahman, along with his translator, and Swedish poet Kristian Carlsson to take part in the event.

The speakers at the event will present Anisur's book “Jag är Sheikh Mujib (I am Sheikh Mujib),” said the release adding, “Bengali-Swedish author Anisur's epic monologue ‘I Am Sheikh Mujib’ depicts the twentieth-century freedom struggle on the Indian subcontinent through the voice of Sheikh Mujibur Rahman - from British colonial times to the first tentative years of independent Bangladesh under his leadership. 

“Along the way, this political struggle was to a large extent also about the right to one's own language.”

The seminar, to be held at the SASNET seminar hall on Lund University campus in Sweden, will extend the scope for enthusiasts in different parts of the world for online access, read the release.

The literary works of Anisur – author of Jag är Sheikh Mujib (I am Sheikh Mujib) and a member in the board of the Swedish Writers’ Union – includes prose, poetry, novel, short story and books for children. His plays have been presented on Swedish Radio Theatre, NRK Norwegian Radio Theatre and at theatres in Bangladesh, India, Sweden, Armenia, Georgia, and Norway. 

Educated at the Dhaka University and Stockholm University, Anisur works for Swedish Centre for Literature in Uppsala and leads creative writing programs.  

He is also heavily involved in literary-cultural debates in several Bangladeshi and Swedish media houses.

Swedish poet Kristian Carlsson together with Anisur have translated the epic monologue titled ‘I Am Sheikh Mujib’ into the Swedish language. 

Kristian is also an editor and literary curator whose literary productions are mainly in Swedish, including pieces in English, Bengali, and Georgian. 

He is a professional translator with international repute. 

He has translated a section of Rabindranath Tagore’s literary works into Swedish.

blogger sharing button blogger
buffer sharing button buffer
diaspora sharing button diaspora
digg sharing button digg
douban sharing button douban
email sharing button email
evernote sharing button evernote
flipboard sharing button flipboard
pocket sharing button getpocket
github sharing button github
gmail sharing button gmail
googlebookmarks sharing button googlebookmarks
hackernews sharing button hackernews
instapaper sharing button instapaper
line sharing button line
linkedin sharing button linkedin
livejournal sharing button livejournal
mailru sharing button mailru
medium sharing button medium
meneame sharing button meneame
messenger sharing button messenger
odnoklassniki sharing button odnoklassniki
pinterest sharing button pinterest
print sharing button print
qzone sharing button qzone
reddit sharing button reddit
refind sharing button refind
renren sharing button renren
skype sharing button skype
snapchat sharing button snapchat
surfingbird sharing button surfingbird
telegram sharing button telegram
tumblr sharing button tumblr
twitter sharing button twitter
vk sharing button vk
wechat sharing button wechat
weibo sharing button weibo
whatsapp sharing button whatsapp
wordpress sharing button wordpress
xing sharing button xing
yahoomail sharing button yahoomail