• Tuesday, Jan 22, 2019
  • Last Update : 01:06 am
Leaving Dhaka

Leaving Dhaka

Arts & Letters

Thu, Jul 6 2017

Three years later, as I get ready to leave Bangladesh, I feel as though I am parting from someone who...

A moving coffin

A moving coffin

Arts & Letters

Thu, Jul 6 2017

The poem was written in response to the terror attack on the Holey Artisan Bakery in Dhaka on July 1...

Poor man eating

Poor man eating

Arts & Letters

Thu, Jul 6 2017

A poem

Smell of corpse in the air

Smell of corpse in the air

Arts & Letters

Thu, Jul 6 2017

Rudro Mohammad Shahidullah's most famous poem in translation

'Our most urgent issues and realities...

'Our most urgent issues and realities...

Arts & Letters

Thu, Jul 6 2017

Seung-Hee Jeon, a South Korean writer and translator, talks about why Bengali literature should be translated...

Tahmima Anam’s story

Tahmima Anam’s story

Arts & Letters

Thu, Jul 6 2017

The patriarchal society of Bangladesh doesn’t want any woman to write stories or novels about a woman’s...

July Issue: Editor's note

July Issue: Editor's note

Arts & Letters

Thu, Jul 6 2017

Bangladeshi poetry is unique in terms of always coming alive to burning issues of any given time

Two protest poems

Two protest poems

Arts & Letters

Thu, Jul 6 2017

Songs written in protest at killings carried out by Hindutva fundamentalists in India.

Chamaeleonidae

Chamaeleonidae

Arts & Letters

Sat, Jun 10 2017

A short story

In dreams may come: Patrick James...

In dreams may come: Patrick James...

Arts & Letters

Sat, Jun 10 2017

In this dream, I bumped into someone whom I never thought to see in a dream, never mind the real...

The ‘third culture kid’ on her own

The ‘third culture kid’ on her own

Arts & Letters

Sat, Jun 10 2017

A young, Bangladeshi-born woman’s journey to become a screenwriter in Hollywood

On history

On history

Arts & Letters

Sat, Jun 10 2017

History kills me in silence. Unlike my birth, my mouth is shut, my hands are tied, and I don’t even know...

New translations of two Bangladeshi...

New translations of two Bangladeshi...

Arts & Letters

Sat, Jun 10 2017

The latest translations of Bengal Lights Books stay true to the promise of raising the bar high for literary...

Stories that could not be

Stories that could not be

Arts & Letters

Sat, Jun 10 2017

A review of Syed Manzoorul Islam's Bhuley Thaka Golpo

The daunting task of translating...

The daunting task of translating...

Arts & Letters

Sat, Jun 10 2017

A review of the Bengali translation of James Frazer's The Golden Bough

Bleeding

Bleeding

Arts & Letters

Sat, Jun 10 2017

A short story about a girl who defies socially prescribed norms of gender identity

‘History ignores feelings and emotions...

‘History ignores feelings and emotions...

Arts & Letters

Sat, Jun 10 2017

In conversation with Svetlana Alexievich, the winner of Nobel Prize for Literature in 2015. Her Nobel...

Poetry

Poetry

Arts & Letters

Fri, Jun 9 2017

Five young voices on love, emotion, desire and society

‘Feminism had to engage with women of...

‘Feminism had to engage with women of...

Arts & Letters

Fri, Jun 9 2017

Professor Ruth Evans on feminism in academia

'Creativity comes from a place of...

'Creativity comes from a place of...

Arts & Letters

Fri, Jun 9 2017

Shazia Omar discusses conformity, community spirit, and connections in a candid conversation

In search of you

In search of you

Arts & Letters

Thu, Jun 8 2017

Short fiction in translation: When the corpse rots, only the bones remain. But what is left after the...